中國專業(yè)當代藝術資訊平臺
搜索

小中見大——Bogdan Konopka攝影展

開幕時間:2016-09-01 16:00:00

開展時間:2016-09-01

結(jié)束時間:2016-10-21

展覽地址:上海莫干山路50號13幢2樓

策展人:阿蘭·朱利安

參展藝術家:BogdanKonopka

主辦單位:一個藝術

展覽介紹


前 言
文:阿蘭·朱利安

黑白聽起來是絕對簡潔的,Bogdan的作品乍看起來也很簡潔,仔細端詳卻另有乾坤。他的作品一般是小幅印張,大多數(shù)是接觸印相照片,與原底片的大小相同,若非親眼所見,簡直不敢相信。你可以略等片刻,慢慢適應黑暗,在高光處體會細節(jié),這樣你就會發(fā)現(xiàn)一個從未想象過的層次豐富的灰色世界。如今科技發(fā)達,我們卻依然無法重現(xiàn)其質(zhì)量,無法重現(xiàn)原銀鹽感光照片中的細節(jié),因而無法看到、體會到這些小小的奇跡。它們仿佛是來自過去手工沖印時代的美,然而又透露出一種非常當代的感覺。Bogdan的當代性不僅僅是體現(xiàn)在他的技法和眼光,而且是因為他四海周游、跨越疆界。他生在波蘭,住在巴黎,如今又來到了中國。面對不同的文化,他看似心如止水,實則靜水流深。當作品主題涉及絕望和死亡時,他會選擇一件白色連衣裙來代表靈魂,對于像他這樣以不同深淺的灰和黑來創(chuàng)作作品的藝術家來說,這個選擇是意味深長的。但是如果說世界是非黑即白的,Bogdan一定會第一個反對。

翻譯(英-中): 陳丹Translation (English-Chinese): Chen Dan

Prefaceby Alain JullienBlack and white sounds like an absolute simplicity, and there is simplicity in Bogdan’s work, but only at first glance. The unusually small prints, most of them are contact prints, the same size as the original negative, needs to be seen to be believed. Wait a minute, take the time to get accustomed to the darkness, find the details in the highlights and you will discover a world of greys you had never imagined!Even with today high technology, we are not able to reproduce the quality, the details revealed in the original silver print so experience the pleasure to see and feel these small wonders that seem to come from the past with the beauty of handmade prints although they reveal a very contemporary feeling. Bogdan is contemporary not only through his technique and vision, but also because he travels and crosses boundaries. Born in Poland, living in Paris, he has come to China and confronts the different cultures with a profound calm that many people mistake for serenity. When addressing despair and death, the artist chose a white dress to represent the soul, quite a message for someone known for the depth of his greys and blacks. But Bogdan would be the first to say that the world cannot be reduced to black and white.

部分參展藝術家主頁


作品預展